Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page
Urbanisme, biens et aménagement

Quartiers patrimoniaux

La désignation des quartiers patrimoniaux (QP) est un outil permettant de conserver et de commémorer le patrimoine bâti de Winnipeg. Les quartiers patrimoniaux sont populaires sur le plan national et international et existent depuis plus de 40 ans.

Les plans de QP sont adoptés par le conseil municipal dans le cadre du Heritage Conservation Districts By-law (règlement municipal sur les quartiers patrimoniaux). La désignation officielle des quartiers patrimoniaux aide à faire en sorte que le caractère et la valeur patrimoniale d’un quartier puissent être conservés à long terme et que les aménagements respectent les objectifs et les orientations politiques établis conjointement par la communauté et la Ville de Winnipeg.

Une zone est admissible à la désignation de quartier patrimonial si elle est intéressante d’un point de vue architectural et historique, et si au moins 50 pour cent des éléments caractéristiques proposés datent d’il y a plus de 40 ans.

Le Heritage Conservation Districts By-law (règlement municipal sur les quartiers patrimoniaux) officialise le processus de proposition, d’évaluation, de désignation et de réglementation des quartiers patrimoniaux à Winnipeg. Il rend compte des pratiques exemplaires les plus récentes en matière de conservation du patrimoine et permet d’assurer l’équité, la clarté et la certitude du processus de revue et d’inventaire des quartiers patrimoniaux potentiels.

Étude de QP

Une fois qu’une zone est proposée, le demandeur doit préparer une étude de QP. L’étude établit les objectifs de la désignation ainsi que les valeurs patrimoniales et les éléments caractéristiques proposés devant être protégés en fonction de la désignation, parmi d’autres renseignements requis par le Heritage Conservation Districts By-law (règlement municipal sur les quartiers patrimoniaux).

L’étude de QP est revue par le comité des bâtiments et des ressources historiques (CBRH) et le comité d’orientation permanent des biens et de l’aménagement, du patrimoine et du développement du centre-ville (COP-BA).

Plan de QP

Une fois qu’une étude de QP est acceptée, la Ville prépare un plan de QP en consultation avec la communauté. Le plan établit les politiques en matière de conservation et les lignes directrices sur la conception visant à gérer les changements dans le quartier en question. Les plans de QP peuvent régir la démolition des bâtiments et la modification des bâtiments, des marges et des paysages urbains. Ils peuvent aussi établir les lignes directrices sur la conception veillant à ce que les nouveaux aménagements intercalaires tiennent compte du contexte historique. Les plans de QP ne régissent pas l’utilisation des sols ni la densité (p. ex. conversion d’un bien en duplex), qui sont traitées dans le cadre des processus de zonage.

Le plan de QP indique les types de travaux qui exigent un permis patrimonial, et les propriétaires doivent obtenir un permis patrimonial avant d’entreprendre les travaux restreints par le plan. Les demandes de permis patrimonial sont évaluées conformément aux politiques et aux lignes directrices sur la conception du plan de QP. Le personnel du patrimoine peut aussi transmettre les demandes au comité consultatif sur les quartiers patrimoniaux s’il trouve qu’elles ne sont pas conformes au plan de QP ou si le projet est complexe.

Une fois qu’un plan de QP est approuvé par le conseil municipal, il est ajouté en tant qu’annexe au Heritage Conservation Districts By-law (règlement municipal sur les quartiers patrimoniaux), et il s’applique à chaque bien dans le quartier patrimonial.

Quartiers patrimoniaux désignés

  1. Armstrong’s Point
  2. Parc Crescentwood–Enderton
Dernière mise à jour : 2023-05-08

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.