Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page
Magasin de la Direction du stationnement

Contraventions de stationnement communes

Signaler une infraction au stationnement

Choisissez une infraction au stationnement ci-dessous pour en voir la description et l’image, ainsi que le montant des amendes applicables aux infractions les plus courantes. Pour voir une description de toutes les infractions au stationnement qui sont sanctionnées par la Direction du stationnement de Winnipeg, consultez le Winnipeg Parking By-law 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement).

Ouvrir toutFermer tout

Stationné de façon incorrecte
  • Stationné dans le mauvais sens
  • Stationné du mauvais côté de la route
  • Description donnée sur la contravention :
    • 14 Station. de façon incorrecte
    • 24 Station. dans le mauv. sens
    • 22 Station. du mauv. côté de la route

Visé par : Article 17 du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Positionnement et sens du véhicule stationné

  • À moins qu’un dispositif de signalisation ne l’y oblige ou ne l’y autorise, tout véhicule stationné sur la rue doit être parallèle au bord de la chaussée et
    1. se situer à un maximum de 45 cm (18 po) de la barrière physique ou de la ligne peinte qui sépare la chaussée d’une voie cyclable, le cas échéant;
    2. se situer à un maximum de 45 cm (18 po) de la bordure, le cas échéant, et il ne peut y avoir de voie cyclable entre la bordure et la chaussée;
    3. sur l’accotement, le cas échéant;
    4. en l’absence de voie cyclable, de bordure ou d’accotement, aussi près que possible du bord de la chaussée.

S’il y a dans la rue un véhicule stationné dans une voie de circulation où le stationnement est autorisé, celui-ci doit être orienté dans le sens de la circulation de la voie en question. Si le véhicule est stationné sur un accotement ou dans une voie réservée au stationnement, il doit être orienté dans le même sens que la voie de circulation adjacente.

Improperly Parked
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans un endroit où il est interdit de stationner

Description donnée sur la contravention :

  • 16 Station. dans un end. où il est interdit de station.

Visé par : Paragraphe 11(1) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Zone interdite au stationnement

Aucun véhicule ne peut être stationné là où le stationnement est interdit par un dispositif de signalisation.

Il est permis de s’arrêter dans la voie (pour y prendre ou y déposer des passagers), mais le stationnement y est interdit. Le véhicule est considéré comme stationné lorsque le siège du conducteur est inoccupé ou que le véhicule est stationnaire. Les zones de stationnement interdit ne sont pas des zones de chargement.

No Parking Anytime
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans une ruelle au-delà de la limite autorisée

Description donnée sur la contravention :

  • 15 Station. dans une ruelle au-delà de la limite autor.

Visé par : Article 20 du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Il est interdit de stationner un véhicule dans une ruelle pendant plus de 15 minutes.

No Parking in Alley
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Arrêté dans un endroit où il est interdit de s’arrêter

Zone d’arrêt interdit

Description donnée sur la contravention :

  • 06 Arrêté dans un end. où il est inter. de s’arrêter

Visé par : Article 10 du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Aucun véhicule ne peut être arrêté là où l’interdit un dispositif de signalisation.

La route sert à la circulation en mouvement. Vous ne pouvez pas vous arrêter dans les zones d’arrêt interdit. Ces zones NE DOIVENT PAS servir à ramasser ou à déposer des personnes ou des marchandises. Si le véhicule crée un danger, il sera remorqué.

No Stopping Anytime
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $: Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans une aire de stationnement désignée

Description donnée sur la contravention :

  • 30 Station. dans une aire de station. désignée

Visé par : Paragraphe 18(1) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Places réservées aux personnes handicapées

À moins qu’un permis de stationnement pour personne handicapée ne soit utilisé et mis en évidence dans le véhicule, conformément au Code de la route et aux règles relatives à cette loi, aucun véhicule ne peut être arrêté ou stationné :

  1. dans une place de stationnement désignée ou dans une zone de chargement réservée aux personnes handicapées;
  2. de manière à gêner l’accès à une telle place.

Les personnes handicapées comptent sur la disponibilité des places de stationnement faciles d’accès plus que les autres automobilistes. La proximité de ces places de stationnement a des conséquences pour la santé et la mobilité. Les véhicules stationnés dans une zone pour personnes handicapées doivent afficher correctement un permis de stationnement pour personnes handicapées valide émis par la Province ou l’État.

No Stopping - Disabled Zone
Agrandir
No Stopping - Disabled Zone
Agrandir
Ce panneau signale aussi qu’une place de stationnement précise a été désignée pour les titulaires d’un permis pour personne handicapée, mais il est en vigueur 24 heures sur 24, 7 jours par semaine, et on le trouve principalement aux endroits où le stationnement est payant.

À noter : Ces deux panneaux sont des indicateurs valides de places de stationnement réservées aux titulaires de permis pour personne handicapée. Tout véhicule stationné dans une place de stationnement désignée sans permis valide pour personne handicapée peut faire l’objet d’une contravention.

AMENDES APPLICABLES

  • 300 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Arrêté dans un endroit où il est interdit de s’arrêter entre 7 h et 9 h ou entre 15 h 30 et 17 h 30

Description donnée sur la contravention :

  • 03 Arrêté dans un end. où il est inter. de s’arrêter entre 7 et 9 h/15 h 30 et 17 h 30

Visé par : Article 10 du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Les rues sont conçues pour faciliter le mouvement de la circulation aux heures de pointe. À Winnipeg, les heures de pointe sont entre 7 h et 9 h et entre 15 h 30 et 17 h 30 pendant la semaine. Vous ne pouvez pas stationner ou arrêter votre véhicule dans les zones d’arrêt interdit pendant ces heures (même pas pour ramasser ou décharger des marchandises ou pour prendre ou déposer des passagers, etc.) La circulation a la priorité. Les véhicules en contravention peuvent être remorqués immédiatement. Cette restriction a préséance sur les zones de chargement, les parcomètres, les places de stationnement réservées aux personnes handicapées et toute autre utilisation de la rue pendant ces heures. Si vous stationnez dans une zone d’heure de pointe, votre véhicule sera remorqué.

No Stopping 07:00 - 09:00 / No Stopping 15:30 - 17:30
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 100 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné au-delà de la limite autorisée

Description donnée sur la contravention :

  • 02 Station. au-delà de la limite autor. (station. payant)
  • 05 Station. au-delà de la limite autor. (station. gratuit)
  • 04 Station. au-delà de la limite autor. (limite 1 h)

Visé par : Paragraphe 12(1) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Zone de stationnement à durée limitée

Conformément à ce paragraphe, aucun véhicule ne peut être stationné plus longtemps qu’autorisé dans une place de stationnement qui est régie par un dispositif de signalisation précisant la durée pendant laquelle un véhicule peut être stationné à cette place.

À Winnipeg, dans certaines rues, le stationnement est limité à une ou deux heures, c’est-à-dire au stationnement à court terme seulement. Si vous stationnez dans une zone où des limites de temps de une ou deux heures s’appliquent, veuillez respecter la limite affichée. Si vous devez stationner plus longtemps, veuillez déplacer votre véhicule et le garer dans un terrain de stationnement hors rue ou dans une autre zone de stationnement à court terme. Votre véhicule peut faire l’objet d’une contravention si vous ne stationnez pas à un autre endroit de l’îlot.

Veuillez noter : La limite d’une heure de stationnement devant être respectée par les gros véhicules est également appliquée, conformément à la partie sur les infractions relatives au stationnement au-delà de la limite autorisée. Toutes les précisions sont données à l’article 13.

Overtime Parking
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné sur un terre-plein

Description donnée sur la contravention :

  • 20 Station. sur un terre-plein

Visé par : Alinéa 16(1)(e) du Winnipeg Parking By-law No. 88/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Il est interdit d’arrêter ou de stationner un véhicule sur un terre-plein, à moins qu’un dispositif de signalisation ne l’exige.

Un terre-plein est la partie de la rue qui se trouve entre la ligne de la bordure, ou le bord de la chaussée, et la limite de la propriété adjacente. Cela exclut le trottoir.

Park on a Boulevard
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné sur un trottoir ou à l’intersection d’un trottoir et de la route

Description donnée sur la contravention :

  • 18 Station. sur un trott./à l’intersec. d’un trott. et de la route

Visé par : Alinéa 16(1)(a) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Les trottoirs et les priorités piétons régissent le mouvement des piétons, y compris les personnes âgées et les personnes handicapées. Ne stationnez pas votre véhicule dans une entrée de cour si celui-ci gêne, en tout ou en partie, un trottoir avec revêtement ou une emprise sans revêtement. N’oubliez pas qu'on entend par un trottoir tout trottoir entretenu par la Ville qui rejoint la rue, que le trottoir continue de l'autre côté de la rue ou non. Si un trottoir semble se terminer d’un côté de la rue, vous ne devez pas empêcher les piétons de passer en stationnant de l’autre côté, là où le trottoir pourrait alors continuer.

Park on a Sidewalk
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • $100 - Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans une intersection ou à moins de 3 mètres d’une intersection

Description donnée sur la contravention :

  • 09 Station. dans une intersec./à moins de 3 m d’une intersec.

Visé par : Alinéa 16(1)(f) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Les rues sont réservées à la circulation de transit; il est interdit de stationner son véhicule de façon à obstruer une intersection, même partiellement, ou de stationner à moins de 3 mètres d’une intersection. L’intersection est définie comme étant le point de rencontre de deux voies publiques. Ces dernières ne doivent pas nécessairement se croiser ou être des rues de transit. À titre d’exemple, un véhicule stationné à l’intersection en T d’une rue de transit peut gêner l’accès à une rue adjacente plus courte dans laquelle aucune restriction en vigueur ne s’applique. On considère donc qu’il est stationné dans l’intersection.

Park Within an Intersection
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 100 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans un passage pour piétons ou à moins de 3 mètres d’un passage pour piétons

Description donnée sur la contravention :

  • 19 Station. dans un pass. pour piétons/à moins de 3 m d’un pass. pour piétons

Visé par : Alinéa 16(1)(c) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Tout trottoir qui est entretenu par la Ville et qui croise une rue constitue un passage pour piétons. Le côté « voie d’accès » du trottoir est celui au bord duquel vous arrivez (le trottoir serait alors devant votre véhicule). Pour la sécurité des piétons, vous devez laisser une distance de 3 mètres (environ 10 pieds) entre le pare-chocs avant de votre véhicule et le bord du trottoir.

Park Within 3 Meters of Approach to Sidewalk
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné à moins de 3 mètres d’une borne-fontaine

Description donnée sur la contravention :

  • 13 Station. à moins de 3 m d’une borne-font.

Visé par : Alinéa 16(1)(d) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Le personnel d’urgence doit pouvoir accéder immédiatement aux équipements d’urgence; des vies en dépendent. Il est interdit de stationner devant une borne-fontaine. En supposant que la borne-fontaine se situe à la limite de la bordure, il faut laisser au moins 3 mètres (environ 10 pieds) de chaque côté de la borne-fontaine afin de maintenir l’accès pour le personnel d’urgence. En d’autres termes, la distance entre votre voiture et celle qui est stationnée de l'autre côté de la borne-fontaine doit être de 6 mètres (environ 20 pieds), la borne-fontaine étant située au milieu.

Park Within 3 Meters of Curb/Edge Opposite Fire Hydrant
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 100 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné à moins de 9 mètres d’une balise, d’un panneau « STOP » ou « ARRÊT », ou d’un dispositif de signalisation

Description donnée sur la contravention :

  • 17 Station. à moins de 9 m d’une balise, d’un pann. Stop/Arrêt ou d’un feu de sign.

Visé par : Alinéa 16(1)(k) du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Les dispositifs de signalisation sont les panneaux d’arrêt et les feux de signalisation. Vous devez être 9 mètres (environ 30 pieds) derrière le dispositif de signalisation afin de ne pas gêner la vue des automobilistes qui circulent autour.

Park Within 9 Meters of Traffic Device
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée
Stationné dans une zone de chargement à des fins autres que celle du chargement ou du déchargement

Description donnée sur la contravention :

  • 11 Station. dans une zone de charg. à des fins autres que celle du charg. ou du décharg.
  • 12 Station. dans une zone de charg. au-delà de la limite autor.

Visé par : Article 19 du Winnipeg Parking By-law No. 86/2016 (règlement municipal sur le stationnement)

Il est interdit d’arrêter ou de stationner un véhicule dans une zone de chargement à moins que ce ne soit pour le charger ou le décharger.

Stationné dans une zone de chargement au-delà de la limite autorisée

Il est interdit d’arrêter un véhicule dans une zone de chargement, même pour le charger et le décharger, au-delà du délai indiqué sur le dispositif de signalisation de la zone en question ou, si aucun délai n’est indiqué,

  1. pendant plus de 30 minutes si un dispositif de signalisation indique que la zone de chargement est réservée aux personnes handicapées, ou pendant plus de 15 minutes dans tout autre cas.
Parking - Loading Zone
Agrandir

AMENDES APPLICABLES

  • 70 $ : Possibilité de paiement anticipé pour les paiements effectués dans les 14 jours suivant la date à laquelle la contravention a été dressée

La présente fiche d’information est fournie à des fins strictement informatives. En cas de possibilité de conflit entre les renseignements contenus dans la présente fiche d’information et le règlement municipal approuvé, le règlement municipal prévaudra.

Dernière mise à jour : 2022-09-06
Heading
  • text

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.