Information sur l’accessibilité du site Raccourci clavier 1 pour accès direct à la barre de navigation du haut Raccourci clavier 2 pour accès direct au lien vers le trois un un Raccourci clavier 3 pour accès direct au menu principal du site de la Ville de Winnipeg Raccourci clavier 4 pour accès direct à la barre de navigation de gauche Raccourci clavier 5 pour accès direct au contenu Raccourci clavier 6 pour accès direct au contenu de la barre de navigation de droite Raccourci clavier 7 pour accès direct aux liens du pied de page

Véhicules avec chauffeur

Connaissez votre taxi

La Ville de Winnipeg oblige les taxis qui font l’objet d'un permis à afficher d’importantes informations sur le prix des déplacements, les chauffeurs et l’immatriculation des véhicules. Savoir où trouver ces informations peut aider à rendre les trajets plus sûrs pour les passagers comme pour les chauffeurs.

En cas d’urgence, appelez le 911.

Pour demander des renseignements ou pour faire un signalement au sujet d’un répartiteur ou d’un trajet en taxi, contactez le 311.

Vérifiez le compteur du taxi

compteur du taxi

Le montant que vous devez y est affiché. Si un tarif est négocié à l’avance, le montant qui vous est facturé ne doit pas dépasser le montant total affiché sur le compteur à la fin du trajet. Le compteur des taxis doit toujours être en marche pendant le transport.

Le prix de base de 3,75 $ augmente de 0,16 $ tous les 100 mètres et de 0,16 $ toutes les 18,4 secondes d’attente. L’autocollant indiquant le tarif est situé sur l’extérieur de la porte arrière droite du véhicule. Les chauffeurs ont le droit d’ajouter 1,25 $ au tarif de base pour les ramassages à l’Aéroport international James Armstrong Richardson de Winnipeg.

Comprenez votre taxi

Taxi

Exemple de taxi arborant un numéro d’identification de taxi (NIT) et l’autocollant d’une société de taxis. Il est important de noter le NIT en entrant dans le taxi. Le NIT est situé :

  • du côté du conducteur et du côté du passager avant;
  • à l’arrière du véhicule;
  • sur le tableau de bord intérieur.

Lorsque vous montez dans un taxi, on vous garantit ce qui suit :

  • on ne vous surfacturera pas pour votre déplacement;
  • le véhicule est soumis à des inspections de sécurité régulières qui ont pour but d’assurer son bon fonctionnement;
  • le véhicule et le chauffeur ont une assurance commerciale qui vous couvre en cas d’accident;
  • le compteur a été inspecté et indiquera un montant correct;
  • le taxi est équipé d’une caméra qui enregistre l’image et le son, pour la sécurité des passagers et des chauffeurs.

Les chauffeurs de taxi qui ont obtenu leur permis auprès de la Ville de Winnipeg n’ont pas le droit de refuser de vous conduire en raison de l’adresse à laquelle vous vous rendez. Si on vous refuse le service ou si vous remarquez un autre comportement problématique dans un taxi, contactez le 311 et donnez le nom de la société de taxi, le numéro d’unité, l’heure, la date et les détails de l’incident.

3. Reconnaissez un chauffeur qui a un permis

un permis

Le permis de taxi du chauffeur est affiché sur le tableau de bord. Le numéro et la date d’expiration du permis du chauffeur y sont indiqués. Un chauffeur de taxi doit afficher son permis en tout temps. Tous les chauffeurs de taxi doivent suivre une formation spécialisée. Les chauffeurs doivent avoir fait vérifier leur casier judiciaire par la Ville de Winnipeg.

Téléchargez le PDF Connaissez votre FSTP

Dernière mise à jour : 2020-07-17

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.