Site Accessibility Information Access Key 1 to Skip to Top Navigation Access Key 2 to Skip to the Three One One link Access Key 3 to Skip to City of Winnipeg Main Menu Access Key 4 to Skip to Left Navigation Menu Access Key 5 to Skip to Content area Access Key 6 to Skip to Right Sidebar content area Access Key 7 to Skip to Footer Links
Oshki Annishinabe Nigaaniwak
web banner

Background Information

On behalf of the City of Winnipeg’s Indigenous Relations Division, we would like to extend our congratulations to the Eagle’s Nest Aboriginal Youth Program and Wichii Oskiiaga Youth Mentorship Program graduates. Thank you for including us in your celebrations, and best of luck in your future endeavours!

About Us

photo1

Oshki Annishinabe Nigaaniwak, the City of Winnipeg's Indigenous Youth Strategy, was approved in late 2008 by City Council. We have been working with community and city partners to develop and deliver programs for Indigenous youth ever since!

Our Mission

To give Indigenous youth positive opportunities in the community and civic system by bridging and providing culturally appropriate programs and supports related to employment, literacy and recreation to increase resiliency, self-sustainability, pride and future opportunities.

Our Name

In a naming ceremony, Indigenous Elders gifted the spirit name of Oshki Annishinabe Nigaaniwak (pronounced Awsh-kay Anish-a-nob-bay nee-ga-nee-walk), which means, “Young Indigenous People Leading” in Ojibway. This spirit name reminds all that youth are the leaders of today as well as tomorrow.

Our Principles

During the naming ceremony, Elders also gifted us with the guiding principles of caring, sharing, kindness and truth.

Our Symbol

Jasmine B., 15 years, created the symbol for Oshki Annishinabe Nigaaniwak in 2010. She based her artwork on visions shared during the naming ceremony. These included young brown eagles with wings pointing down and a rainbow. Jasmine also incorporated equality, diversity and pride into her artwork, which are represented by the two equal eagles with different eye colour that are standing proud. Graham Constant digitized the symbol in 2011. Go to Symbol Design to learn more.

Why it's important

Indigenous youth are the fastest growing demographic in Winnipeg. In general, the Indigenous population in Winnipeg is younger than the general population with a 2006 median age of 25 versus almost 40 for the rest of Winnipeg!

As the youngest and fastest growing segment of our city, Indigenous youth hold a lot of our collective potential! Investing in Indigenous youth ensures the City of Winnipeg is laying a solid foundation to build a stronger tomorrow.

How we work

We partner! We partner with community partners who offer programs for or inclusive of Indigenous youth. We call this Stream One.

Community Partners.

We also partner with civic departments to develop programs for Indigenous youth. In the past, these have included things like internships, scholarships, camps or other recreation programs! We call this Stream Two.

Printable Information Package

You can download our printable information package and guiding principles sheet. The first document contains background information on Oshki Annishinabe Nigaaniwak, its partners and programs. The second document explains the four principles that were gifted to us by Elders and how they guide our work.

Download Oshki Annishinabe Nigaaniwak Information Package

Download The 4 Guiding Principles



Last update: December 20, 2019
OAN logo
Tweet #OANyouth

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.