Community traffic calming process

Only neighbourhoods with significant shortcutting problems or broad/complex traffic issues are considered candidates for the community traffic calming stream.

Once a location is identified as a candidate for the stream, we research it to determine: 

  • Severity of traffic issues
  • How surrounding development has affected traffic 
  • Whether we are planning any other roadway projects in the area 
  • Whether the ward Councillor supports installing traffic calming measures in the area
  • Its classification as a geographic area of higher poverty

We use these factors to give it a priority ranking and place it on a list with other candidates. While we maintain this list on an ongoing basis, we only study one location at a given time. 

Study process

Phase 1: Launch (6 months)


  • Project team formation
  • Planning
  • Hiring a consultant to undertake the study
  • Stakeholder identification and outreach
  • Initial project communications
  • Advisory committee formation

Phase 2: Issues identification (6 months)

Key concerns are determined through: 

  • Advisory committee meetings
  • Public engagement
  • Stakeholder engagement
  • Data collection and evaluation

Phase 3: Solution development (6-12 months)


  • Designing solutions
  • Collecting feedback via public and stakeholder engagement
  • Refining solutions and assigning them for either immediate implementation or long-term consideration

Phase 4: Implementation (6+ months)  

  • Immediate term solutions are implemented following the study portion of the project
    • Depending on the situation, some may be implemented on a trial basis and further monitored.
  • There is no set implementation timeline for solutions identified for consideration in the long term.

Next steps: 

Contact 311 to submit a location for traffic calming

Was this information helpful?

How can we make this web page better?

Information collected will be used to improve our website. Do not use this form to submit a request for service or information because it will not be forwarded to departments for response. To submit a request for service or information, contact 311.

This form is not intended to collect personal information; however, any personal information you choose to include in your comments is collected by the City of Winnipeg under the authority of section 36(1)(b) of the Freedom of Information and Protection of Privacy Act for the purpose of improving our website and will not be used or disclosed for any other purposes, except as authorized by law. Contact the Corporate Access and Privacy Officer by mail (City Clerk’s Department, Susan A. Thompson Building, 510 Main Street, Winnipeg MB, R3B 1B9) or by telephone (311) if you have any questions about the collection of this information.

Ces renseignements sont-ils utiles?

Comment pourrait-on améliorer cette page Web?

Les renseignements recueillis serviront à l’amélioration de notre site Web. Prière de ne pas se servir de ce formulaire pour soumettre une demande de service ou de renseignements, car la demande ne sera pas transmise au service en question. Pour soumettre une demande de service ou de renseignements, veuillez communiquer avec le 311.

Le présent formulaire ne vise pas à recueillir des renseignements personnels. Cependant, les renseignements personnels que vous choisissez d’inclure dans vos commentaires sont recueillis par la Ville de Winnipeg en conformité avec l’alinéa 36(1)b) de la Loi sur l’accès à l’information et la protection de la vie privée dans le but d’améliorer son site Web et ne seront ni utilisés ni divulgués pour d’autres raisons, sauf dans les cas où cela est autorisé par la loi. Communiquez avec l’agent de l’accès à l’information et de la protection de la vie privée de la Ville par courrier au Bureau du greffier, immeuble Susan-A.-Thompson, 510, rue Main, Winnipeg (Manitoba) R3B 1B9, ou par téléphone au 311 si vous avez des questions sur la collecte de ces renseignements.